What Critics Are “Really” Saying About Kick-Ass 2

The early reviews for Kick-Ass 2 are already out people and friends! You know what that means: It’s time to translate critic-speak so the rest of us can actually find use from their oddly chosen words.

Let’s roll.

…but in a film whose heroine is a 15-year-old girl beating up a bunch of bad dudes, that’s not just bad taste — it leaves a bad taste. -Cath Clarke (Time Out London)

Translation: I felt bad for being sexually attracted to a 15 year old girl. 

For cleverly observed satirical barb or gritty, real-world dilemma, there’s an equivalent, jarring misstep into lazy cliche. -Matt Risley (Total Film)

Translation: There were parts of it I didn’t like, so I don’t like the whole thing.

A more modest success than the first Kick-Ass, but still of-a-piece with its scurrilous predecessor. -Owen Williams (Empire) 

Translation: The first one was better.

To call your film Kick-Ass is to work on the assumption that your audience is excited by the prospect of having their asses metaphorically kicked. -Robbie Collin (The Telegraph)

Translation: My boss forced me to watch this. 

Like what you read? Connect with me further via twitter @JonNegroni. I’ll follow back if you seem like a real person. You can also subscribe to this blog by clicking the “follow” button in the top-left corner.

Don’t forget to check out New Professional News, a list of headlines essential for any new professional, updated daily at 8am.


One thought

What do you think? Comment here

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s